chiekoさん
2023/11/14 10:00
実務 を英語で教えて!
知識は学校で十分学んだが、経験がなかったので、「実務の経験がありません」と言いたいです。
回答
・Practical work
・Hands-on experience
・Real-world experience
I've gained sufficient knowledge academically, but I lack practical work experience.
学校で十分な知識を得ましたが、実務の経験がありません。
「Practical work」は、「実践的な仕事」または「実地の作業」を指す英語表現です。主に理論ではなく、実際の現場での技術やスキルを用いて行われる仕事を指します。たとえば、研究や実験、実習、フィールドワークなどがこれに該当します。学校の授業や職業訓練などで使われることが多く、理論的な学びと並行して、現実の問題解決や製品作成に直接関わる活動を経験することで、実践力を養うことを目指します。
I've learned a lot in school, but I lack hands-on experience.
学校でたくさん学びましたが、実務の経験がありません。
I have a solid academic background, but I lack practical experience.
私はしっかりとした学術的な背景を持っていますが、実務の経験はありません。
Hands-on experienceは、実際に物事を行う経験を指します。たとえば実験、製作、修理など、自分自身で直接行うことを強調します。一方、Real-world experienceは、教室や理論だけでなく、実際の世界での経験を指します。これは職場での経験やインターンシップ、ボランティア活動など、現実の問題解決や対人スキルを養う経験を指すことが多いです。したがって、これらのフレーズは状況によって使い分けられます。
回答
・actual work experience
actual:実際の
work experience:業務経験、仕事経験
ポイントはactualという単語を使うことです。「実際の」仕事経験というニュアンスを適切に表現することができます。
例文
I have no actual work experience.
実務の経験がありません。
※I have noの部分はI don't have anyにしても構いません。
I learned enough knowledge at school, but I have no actual work experience.
知識は学校で十分学びましたが、実務の経験がありません。
※ちなみに、「専門学校」はvocational school、technical school、technical collegeなどで表現できます。