Kadaさん
2023/10/10 10:00
実務 を英語で教えて!
面接で受験者に「実務経験はありますか?」と言いたいです。
回答
・hands-on experience
・Practical experience
「hands-on experience」は、教科書や話で聞くだけでなく、実際に自分で手や体を動かして何かをやってみた「実践的な経験」や「実地体験」のことです。
例えば、料理教室でレシピを見るだけでなく、自分で包丁を持って野菜を切ったり、プログラミングのコードを実際に書いたりする経験を指します。履歴書でアピールしたり、何かを学ぶ場面でよく使われる言葉です。
Do you have any hands-on experience in this field?
この分野での実務経験はありますか?
ちなみに、「Practical experience」は「実務経験」や「実践的な経験」という意味です。机上の空論ではなく、実際にやってみた経験を指します。面接で強みをアピールしたり、未経験の分野に挑戦する際の意欲を示す時など、リアルな現場での経験を伝えたい時にぴったりの言葉ですよ!
Do you have any hands-on experience in this field?
この分野での実務経験はありますか?
回答
・practical experience
・hands-on experience
「実務」は英語で "practical experience" や "hands-on experience" と表現します。
Do you have any practical experience in this field?
この分野で実務経験はありますか?
Have you gained any hands-on experience in your previous roles?
以前の役割で実務経験を積むことはできましたか?
"practical experience" は、学んだ理論や知識を実際の作業や状況に応用した経験を意味します。
"hands-on experience" も同様に、直接的に物事に取り組むことによって得られる経験を指します。特に技術的な職業や、実際に手を動かして作業を行う必要がある職場でよく使われます。
Japan