Makidai

Makidaiさん

2023/10/10 10:00

領収書の但書 を英語で教えて!

お店で「領収書の但書は〇〇にしてください。」と言いたいです。

0 224
YuMa2024

YuMa2024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/07/10 17:14

回答

・Description of the receipt

・Description
・Description field
・Description memo

これらは全て但書を指します。

領収書は receipt なので、

Please write "taxi fee" in the description of the receipt.
領収書の但書欄に「タクシー代」とご記入ください。

と名称の名前と共に伝えると的確に伝わります。

書くは write で問題はないのですが、但書のような空欄を埋める場合は put もしくは fill out を利用してもどちらも伝わります。

例文:Can you put the "for the payment of office supply" in the description field of the receipt?
領収書の説明欄に「事務用品の支払のため」と書いてもらえますか?

例文:Please fill out the description memo of the receipt as "for the parking fee."
領収書の但書に "駐車料金分 "とご記入ください。

役に立った
PV224
シェア
ポスト