nishimoriさん
2023/10/10 10:00
少し席を戻してください を英語で教えて!
飛行機で前の席の人に「少し席を戻してください」と言いたいです。
回答
・Could you move your seat back a little?
・Would you mind putting your seat up a bit?
「もう少し座席を後ろにずらしてもらえませんか?」という意味の、丁寧で控えめな頼み方です。「Could you...?」と「a little」を使うことで、相手に威圧感を与えず、柔らかい印象になります。
飛行機やバスで前の席が近すぎると感じた時や、レストランで少しスペースが欲しい時などに気軽に使える便利なフレーズです。
Excuse me, could you move your seat back a little?
すみません、少し座席を戻していただけますか?
ちなみに、このフレーズは「もしよろしければ、少し座席を戻していただけませんか?」という、とても丁寧で控えめな頼み方です。飛行機や新幹線で、後ろの席の人が食事や作業をするスペースを確保したい時に、相手にプレッシャーを与えずにやんわりとお願いできる便利な表現ですよ。
Excuse me, would you mind putting your seat up a bit?
すみません、少しだけ座席を前に戻していただけませんか?
回答
・move your seat up a little
飛行機で前の席の人がフルでリクライニングしてきた場合、「少し席を戻してください」と言いたい時に使う表現を紹介します。
Could please you move your seat up a little?
少し席を戻して頂けますか?
「Move up」を使い「(席を)起こす」の意味になるように表現しています。
また、丁重に、優しく聞いた方がよいので「Please」を入れて話すようにしましょう。
反対の意味の「(席を)倒す」は「recline」を使って表現できます。
例文
Is it OK to recline my seat a little bit?
席を少しリクライニングしても大丈夫ですか?
飛行機やバス等で座席を倒す前に、後ろの人に上記の例文のように聞いてみるのはいかがでしょうか。
Japan