Yokohama Yukoさん
2023/10/10 10:00
循環器 を英語で教えて!
検査の際に、「私は過去に循環器に異常がありましたが、経過はいかがでしょうか。」と言いたいです。
回答
・The circulatory system
・The cardiovascular system
「the circulatory system」は、日本語の「循環器系」のこと。心臓、血管、血液など、体中に酸素や栄養を運ぶシステム全体を指します。
学校の理科の授業や、健康診断で体の仕組みを話す時によく使います。「血液循環」よりもっと専門的で、体全体のシステムを指すニュアンスです。
I have a history of circulatory system issues; how is everything looking now?
私は過去に循環器系の問題がありましたが、経過はいかがでしょうか。
ちなみに、「The cardiovascular system」は、心臓と血管をまとめて指す言葉で、日本語の「循環器系」にあたります。日常会話で使うと少し専門的に聞こえますが、健康診断の結果や体の仕組みについて話す時など、少し真面目な話題で「心臓や血管の働き」を説明したい時にピッタリですよ。
I've had issues with my cardiovascular system in the past. How is it looking now?
私は過去に循環器系の問題がありましたが、経過はいかがでしょうか。
回答
・circulatory organ
・cardiovascular organ
circulatory organ
循環器
circulatory は「循環の」「循環系の」という意味を表す形容詞になります。また、organ は「器官」や「臓器」という意味を表す名詞です。
There was a problem with my circulatory organ in the past, but how is it progressing?
(私は過去に循環器に異常がありましたが、経過はいかがでしょうか。)
cardiovascular organ
循環器
cardiovascular は「心臓血管の」「心臓血管に関わる」などの意味を表す形容詞になります。
He's a specialist of cardiovascular organs, so you should ask him.
(彼は循環器の専門家だから彼に聞いてみた方がいいよ。)
Japan