kanae

kanaeさん

2023/10/10 10:00

実績を積み重ねる を英語で教えて!

仕事で実績を重ねていく時に「実績を積み重ねる」と言いますが、これは英語でなんと言うのですか?

0 365
Kaoru

Kaoruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/01 07:25

回答

・to build up a track record
・to accumulate achievements

「実績を積み重ねる」という表現は英語で "to build up a track record" や "to accumulate achievements" と言います。

He has been working hard to build up a track record in his field.
彼は自分の分野で実績を積み重ねるために一生懸命働いている。

She aims to accumulate achievements in her career.
彼女はキャリアアップのために実績を積み重ねることを目指している。

"to build up a track record"は、ある分野や活動で成功や成果を徐々に積み上げていくことを意味します。
ここでの「track record」は過去に行った活動や成果の実績のことです。

"to accumulate achievements"は、直訳で「成果や実績を蓄積する」という意味です。
こちらは、一つ一つの成功や成果を時間をかけて積み上げていく様子を表現します。

役に立った
PV365
シェア
ポスト