Trudyさん
2023/10/10 10:00
歯のインプラント治療をする を英語で教えて!
歯医者で「歯のインプラント治療をしてください」と言いたいです。
回答
・I'm getting a dental implant.
・I'm having a dental implant put in.
「インプラントにするんだ」という、これからの予定をカジュアルに伝える表現です。友人や家族との会話で「歯の治療どうするの?」と聞かれた時などにピッタリ。「今度インプラントの手術を受けるんだ」というニュアンスで、治療が決まったことを報告する場面で使えます。
I'd like to get a dental implant.
歯のインプラント治療をお願いしたいです。
ちなみに、"I'm having a dental implant put in." は「インプラント治療を受けるんだ」という感じです。歯医者に行く理由を聞かれた時や、しばらく固いものが食べられない状況を「実はね…」と補足したい時に使えます。治療中であることを伝える自然な言い方ですよ。
I'd like to get a dental implant put in.
歯のインプラント治療をしてください。
回答
・have dental implant treatment
get dental implants
歯のインプラントを入れる
implant埋め込まれた物
歯科医院や、歯の話をしている時はimplantで通じます。
歯のインプラントと伝える場面では、toothやdental「歯の」と付けましょう。
tooth (dental) implant
Do I need to get a dental implant?
私は歯のインプラントをつける必要がありますか?
I'd like to get a tooth implant.
私は歯のインプラントが欲しいです。
治療と言いたい時はtreatmentを使うと良いでしょう。
implant treatment インプラント治療
I came here today to have implant treatment.
私は今日はインプラント治療を受けるためにここに来ました。