Eleanorさん
2023/10/10 10:00
高速通信 を英語で教えて!
楽天モバイルの苦戦は、「高速通信が他社に比べて時代遅れだからだろう。価格面も物足りない」と言いたいです。
回答
・high-speed internet access
・high-speed connection
「高速インターネット」のことです。光回線やケーブルテレビなど、動画視聴やオンラインゲームがサクサク快適にできる速いネット接続全般を指します。
ホテル選びで「Wi-Fi完備」だけでなく速度も重視したい時や、引越し先で快適なネット環境が必要な時などに「high-speed internet accessはありますか?」と使えます。日常会話からビジネスまで幅広く使える便利な言葉です。
Rakuten Mobile is probably struggling because their high-speed internet access is outdated compared to other carriers, and their pricing isn't that compelling either.
楽天モバイルが苦戦しているのは、おそらく高速通信が他社に比べて時代遅れで、価格面も物足りないからだろう。
ちなみに、"high-speed connection"は単に「速いネット回線」というだけでなく、動画視聴やオンラインゲームもストレスなくサクサク楽しめる、快適なネット環境を指す言葉です。カフェのWi-Fiが速い時や、新しい光回線を自慢したい時などに気軽に使える表現ですよ。
Rakuten Mobile is probably struggling because their high-speed connection is behind the times compared to other carriers, and their pricing isn't that compelling either.
楽天モバイルが苦戦しているのは、おそらく高速通信が他社に比べて時代遅れで、価格面も物足りないからだろう。
回答
・high-speed communication
・high-speed communication network
・high speed data transmission
1. 「高速通信が他社に比べて時代遅れだからだろう。価格面も物足りない」といいたい場合は以下のような言い方になります。
The reason they are struggling is because their high-speed communication lags behind that of other companies. I think the price is also unsatisfactory.
苦戦している原因は他社に比べて高速通信が時代遅れだからだと思う。価格も物足りない。
高速通信は【high-speed communication 】と表すことができます。
2. high-speed communication network=高速通信網
こちらのように「network」という単語を伴うと「高速通信網」ネットワークそのものを指す意味で使用することができます。
3. high speed data transmission=直訳では「高速データ通信」
こちらの言い方がモバイル業界ややインターネット業界でもよく使用されています。
Japan