kiyo

kiyoさん

2023/10/08 10:43

上司は仕事の時間が終わっても僕に20分タダ働きさせますを英語で教えて!

定時がすぎても上司は僕にサービス残業をさせると言うことを表現したいです。

0 208
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/09 16:06

回答

・My boss makes me work for 20 minutes without pay even after work hours are over.
・My boss gets me work for 20 minutes for nothing even after work hours are over.

「上司は仕事の時間が終わっても僕に20分タダ働きさせます」は英語では、上記のように表現することができます。

「タダ働きする」は work without pay や work for nothing などで表現できます。

My boss makes me work for 20 minutes without pay even after work hours are over. I think this is outdated.
(上司は仕事の時間が終わっても僕に20分タダ働きさせます。こんなの時代遅れだと思います。)

My boss gets me work for 20 minutes for nothing even after work hours are over. This is no way.
(上司は仕事の時間が終わっても僕に20分タダ働きさせます。こんなのあり得ないです。)
※no way(あり得ない、とんでもない、など)

※ちなみに boss(上司)はスラング的に「すごい」や「かっこいい」というような意味で使われることもあります。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV208
シェア
ポスト