Cameron

Cameronさん

2023/09/15 10:00

電話鳴ってるよ を英語で教えて!

友達が電話が鳴っているのに気づかないので、「電話鳴ってるよ」と言いたいです。

0 500
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/13 15:15

回答

・Your phone's ringing.
・Someone's calling you.

「電話鳴ってるよ!」くらいの気軽な感じです。相手が電話に気づいていない時に「ほら、電話だよ」と教えてあげる、親切でカジュアルな一言。友人や家族、同僚など、普段の会話で誰にでも使えます。

Hey, I think your phone's ringing.
ねえ、電話鳴ってるよ。

ちなみに、"Someone's calling you." は「誰かから電話だよ」と知らせる定番フレーズ。スマホが鳴っているのに相手が気づいていない時や、会議中にそっと伝えたい時によく使います。直接的な「電話だよ」より少し丁寧で、控えめなニュアンスがあるのがポイントです。

Hey, I think someone's calling you.
ねえ、誰かから電話かかってきてるよ。

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/23 17:05

回答

・Someone is calling you.
・you got a phone call

「電話」は英語で"phone call"ですが、他にも様々な表現ができます。

"Hey, some one is calling you."
(ねえ、電話が鳴っているよ)

"You got a phone call from Jack, you should call him back."
(ジャックから電話があったよ。折り返したら?)

"Your phone is vibrating."
(電話が鳴ってるよ)
※vibratingはマナーモードにしている場合などで使われます

参考にしていただけますと幸いです。

役に立った
PV500
シェア
ポスト