Bel

Belさん

2022/09/23 11:00

曲のテンポ を英語で教えて!

カラオケボックスで「友人にこの曲のテンポが遅すぎる。速度を上げよう!」と言いたいです。

0 633
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/22 00:00

回答

・Tempo of the song
・Song's rhythm
・Beat of the song

The tempo of this song is too slow. Let's speed it up!
「この曲のテンポが遅すぎるよ。速度を上げよう!」

「Tempo of the song」は、歌のテンポを指します。テンポとは音楽の速さやリズムのことで、楽曲の雰囲気や感情を大きく左右します。楽曲を語る際や、DJが曲を選ぶとき、ダンスを振り付ける際などに使用されます。テンポが速い曲は元気や活発さを、遅い曲は落ち着きや感傷を表すことが多いです。

The song's rhythm is too slow. Let's speed it up!
「この曲のリズムが遅すぎるよ。速度を上げよう!」

The beat of this song is too slow. Let's speed it up!
「この曲のビートが遅すぎるよ。速度を上げよう!」

「Song's rhythm」は主に曲全体のテンポやフロウ、つまり音楽のパターンやストラクチャーを指すのに対して、「Beat of the song」はその曲のパルスやドラムビートなど、具体的な打楽器の音を参照します。また、「Beat of the song」はダンスや身体的な動きに直接関連していることが多いです。

Kay

Kayさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/08 15:56

回答

・turn up the beat
・go faster

1. This (song) is too slow. Let's turn up the beat.
「この歌遅すぎるから、テンポを上げよう」

:遅すぎるはtoo slowと表します。turn upは速度を上げるなどの意味があるので、テンポ=beatを上げるという表現になります。

2. This (song) is too slow. Let's go faster.

:上記同様の意味になりますが、go fasterは早く行くという意味です。歌を歌っている場合でも、goはsingと同じような意味合いになり、faster(より早く)を組み合わせて使います。

役に立った
PV633
シェア
ポスト