minako.hさん
2023/09/15 10:00
ツルっとすべった を英語で教えて!
道路が凍っていたので、「ツルっとすべった」と言いたいです。
0
261
回答
・I slipped smoothly.
「ツルっとすべった」にあたる英語を下のとおりご紹介します。
例文
- I slipped smoothly while walking on the icy sidewalk.
(私は凍った歩道を歩いていてツルっと滑ってしまいました。)
日本語の「ツルっと」にあたる英語は “smoothly” とすると割と近い意味になるでしょう。
“sidewalk” 「歩道」
「滑る」の slip は意思に反して滑ってしまうようなニュアンスですが、スケートなどで滑る場合は “slide on the ice” とします。
I slid on the ice soothly.
(私は氷の上をスイスイ滑りました。)
ちなみに slide は
slide (現在形) - slid (過去形) - slidden (過去分詞) と活用します。
以上お役に立てれば幸いです。
役に立った0
PV261