Lily

Lilyさん

Lilyさん

オンライン英会話を3年以上習っています。 を英語で教えて!

2022/09/23 11:00

趣味を聞かれたので、英語です。オンライン英会話を3年以上習っています。と言いたいです。

miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/21 00:00

回答

・I've been learning English online for over three years.
・I've been taking online English lessons for more than three years.
・I've been engaged in online English Conversations for over three years now.

My hobby is English. I've been learning English online for over three years.
「私の趣味は英語です。オンラインで英語を学んで3年以上になります。」

この文は英語学習の経験を述べています。「I've been learning English online for over three years.」は「私は3年以上もインターネットで英語を学んできました」といった意味合いになります。オンライン学習の経験やその長さを強調しているため、英語のレベル、特にリスニングやリーディングに自信があることを示す状況で使われます。例えば、仕事や学校の面接、新しい人との会話などで自身の英語学習経歴について説明する際に使えます。

Sure, my hobby is English. I've been taking online English lessons for more than three years.
もちろん、私の趣味は英語です。私は3年以上、オンラインで英語のレッスンを受けています。

When asked about my hobbies, I like to say, I've been engaged in online English Conversations for over three years now.
趣味について聞かれたとき、私は「私は今から3年以上、オンライン英会話に取り組んでいます」と言います。

I've been taking online English lessons for more than three yearsは自分が受講生として英語を学んでいることを強調しています。一方で"I've been engaged in online English conversations for over three years now"は、より活動的で対話的な学習スタイルが強調されます。前者は言語習得の一環として正式な英語レッスンを取っている状況、後者は言語の実用的な使い方(例えば友人との日常的な会話、インフォーマルなディスカッションなど)を意味します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/17 18:01

回答

・I have been learning online English lessons for over 3 years.
・I learn online English lessons for over 3 years.

「オンライン英会話を3年以上習っています。」は英語では I have been learning online English lessons for over 3 years. や I learn online English lessons for over 3 years.などで表現することができます。

I like English. I have been learning online English lessons for over 3 years.
(英語です。オンライン英会話を3年以上習っています。)

I learn online English lessons for over 3 years, so I’m good at English.
(私はオンライン英会話を3年以上習っているので、英語は得意です。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 437
役に立った
PV437
シェア
ツイート