Yamaguchi

Yamaguchiさん

2023/08/29 10:00

暮らしに必要な を英語で教えて!

被災地に救援物資を送ろうと思うので、「暮らしに必要なものを送ります」と言いたいです。

0 217
Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/31 00:00

回答

・Necessary for daily life
・Essential for living
・Indispensable for everyday life

I will send supplies that are necessary for daily life.
日常生活に必要な物資を送ります。

「Necessary for daily life」は日常生活に必要なという意味で、日常生活を送る上で必要不可欠なものや行動を指す表現です。食事や睡眠、水分補給など生命維持に必要な基本的な要素から、スマートフォンやインターネットなど現代生活における便利なツールまで幅広く含まれます。更には、「教育は日常生活に必要だ」のように抽象的な概念を指す場合もあります。この表現は、何かを強調したい時や説明したい時、特にその重要性を強調する文脈で使われます。

I'm going to send items that are essential for living.
生活に必要なものを送ります。

We will send items that are indispensable for everyday life.
私たちは、日常生活に必要不可欠な物品を送ります。

「Essential for living」は「生存に必要不可欠」という意味で、生きていくのに絶対に必要なもの(水、食物、酸素など)を指すのに使用されます。一方、「Indispensable for everyday life」は「日常生活に欠かせない」という意味で、日々の生活を快適に、効率的に過ごすために必要なもの(スマートフォン、自動車、インターネットなど)を指すのに使われます。前者は生存に直結する基本的な要素を、後者は生活の質を高めるための要素を強調します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/24 06:57

回答

・necessary for life
・essential for life

necessary for life
生活に必要な

necessary は「必要な」「必須の」などの意味を表す形容詞になりますが、名詞として、「必要」や「必需品」といった意味も表せます。また、life は「暮らし」「生活」「人生」といった意味を表す名詞です。

I’m going to send them the necessary things for life.
(暮らしに必要なものを送ります。)

essential for life
暮らしに必要な

essential も「必要な」「不可欠な」という意味を表す形容詞になりますが、necessary よりも「必要性が高い」ニュアンスがあります。

This is a system essential for our life.
(これは我々の暮らしに必要なシステムです。)

役に立った
PV217
シェア
ポスト