Kudoさん
2023/08/29 10:00
搭乗口は〇番です を英語で教えて!
空港で、搭乗を待っているお客様に「搭乗口は12番です」と言いたいです。
回答
・The boarding gate is number 0.
・Your boarding gate is number 0.
・The departure gate is 0.
The boarding gate is number 12.
「搭乗口は12番です。」
「ボーディングゲートはナンバー0です」というフレーズは、空港でのアナウンスやスタッフからの指示などで使われます。これは、乗客が搭乗するためのゲートが「0番ゲート」であることを示しています。ゲート番号は各空港や航空会社により異なるため、具体的な位置はアナウンスや案内板を参照する必要があります。
Your boarding gate is number 12.
あなたの搭乗口は12番です。
The departure gate is 12.
出発ゲートは12番です。
「Your boarding gate is number 0」は航空会社のスタッフが旅行者に直接指示をする際によく使用します。これは個別の旅行者に対して、彼らが搭乗するためにどのゲートを使用すべきかを明示的に伝える表現です。
一方、「The departure gate is 0」はより一般的な情報を伝えるために使用されます。これは、特定の便の出発ゲートが0であるという情報を全ての旅行者に伝える際に使用されます。個別の旅行者に対してではなく、一般的なアナウンスメントや情報掲示板で使われることが多いです。
回答
・Boarding gate is ○
boarding 搭乗
gate ゲート
boarding gateを合わせて「搭乗口」となります。
○にゲート番号を入れて「搭乗口は○番です」を表しましょう。
例文:
A:Excuse me. Can I ask you something?
すみません、少しお伺いしてもいいですか?
B:Sure things!
大丈夫ですよ!
A:Do you know where is the boarding gate of flight AL117?
AL117便の搭乗口はどこか知っていますか?
B:Boarding gate is 12.
搭乗口は12番です。
補足:
sure thing 大丈夫です
flight 〇〇 〇〇便
是非、参考にしてみて下さい。