Masami Umeshima

Masami Umeshimaさん

Masami Umeshimaさん

途中でちょっと食べてきた を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

友人にお腹空いてないか聞かれたので、「途中でちょっと食べてきた」と言いたいです。

AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/10 21:15

回答

・I grabbed a bite on my way

grabbed 掴む
a bite 一口
grabbed a bite は直訳すると「一口掴んできた」という意味になり、「ちょっと食べてきた」というニュアンスを表せます。
on one’s way 行く道で/途中で
※oneには文脈に合う代名詞を入れましょう。

上記を組み合わせて「途中でちょっと食べてきた」を表現できます。

例文:
A:Are you hungry?
お腹空いた?
A:Do you want to grab something?
何か食べたい?
B:I’m good. I grabbed a bite on my way.
大丈夫だよ。途中でちょっと食べてきた。

補足:
hungry お腹がすく
grab 直訳すると「掴む」という意味ですが、何か「軽く食べる」という意味でも使えます。

是非、参考にしてみて下さい!

0 213
役に立った
PV213
シェア
ツイート