Violetta

Violettaさん

Violettaさん

前もって確認しておけばよかった を英語で教えて!

2023/08/29 10:00

出かけた時に忘れ物があったので、「前もって確認しておけばよかった」と言いたいです。

AYA

AYAさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/10 12:34

回答

・I should have checked before

should have 過去分詞〜 〜すべきだった
check 確認する
before 前もって

should have 過去分詞はよく使う表現なので覚えておくと便利です。
上記を組み合わせて「前もって確認しておけばよかった」を表現しましょう。

例文:
A:I forgot something important to bring.
重要なものを持ってくるの忘れた。
B:Really?Do you go back and bring it?
本当?帰って、持ってくる?
A:I should have checked before.
前もって確認しとけばよかった。

補足:
important 重要な
go back 帰る
bring 持ってくる

是非、参考にしてみてください!

0 260
役に立った
PV260
シェア
ツイート