natsumiさん
2023/08/28 11:00
そのうえで を英語で教えて!
In addition 以外にそのうえでと言いたい時に使えるフレーズが知りたいです。
回答
・On top of that
・In addition to that.
・Furthermore,
I already have a lot of homework from my math class, and on top of that, I have to write an English essay by tomorrow.
私は既に数学の宿題がたくさんありますし、その上に英語のエッセイも明日までに書かなければならない。
「On top of that」は、「その上に」や「さらに」を意味する英語のフレーズで、通常は既に述べた事柄に追加情報を付け加える際に使われます。具体的な事実や意見を列挙し、さらに重要な情報や強調したいポイントを加える時に用いられます。また、良い意味でも悪い意味でも用いることができ、文脈により微妙にニュアンスが変わります。例えば「彼は頭が良く、さらにスポーツが得意だ」や「仕事が忙しい上に、体調も悪い」といった具体的なシチュエーションで使えます。
I'm going to the grocery store to buy some vegetables. In addition to that, I need to pick up some laundry detergent.
「私は野菜を買いにスーパーに行きます。その上で、洗濯洗剤も買わなければなりません。」
Furthermore, I would like to suggest that we conduct a survey to gauge customer satisfaction.
「その上、私たちが顧客満足度を測定するための調査を行うことを提案したいと思います。」
In addition to thatは、前に述べたことに直接関連する追加情報を提供する際に使用されます。一方、Furthermoreは、前に述べたことに対する補足情報を提供するため、より強い強調や進行形での使用が多いです。これは、新たな観点や論点を提出する際によく使われます。
回答
・Additionally.
・Besides.
1. Additionally.
情報を追加したい時に、何かを追加して「そのうえ」というニュアンスで、書き言葉としてよく使われます。
- You can pay bills over the Internet. Additionally, you can check the billing statement on the web.
(インターネット上で支払可能です。そのうえ、ウェブサイトで請求明細書も確認できます。)
- We paid $15 to buy tickets, but additionally, we paid $10 for the upgraded sheets.
(チケット代で15ドル支払ったが、さらにそのうえ、いい席のために10ドルを支払った。)
2. Besides.
「そのうえ」という意味で、話し言葉として、直前に言ったことに対して別の観点から情報を追加する時に、使います。
A: It seems impossible to work on this project. We don’t have enough people to work with.
(このプロジェクトに取り組むことは、不可能に思えます。一緒にやってくれる人が不足しています。)
B: We’ll figure it out. Besides, we have enough time by the deadline.
(大丈夫でしょう、それに、まだ締め切りまで時間があります。)