Naoki Ishiiさん
2023/08/28 11:00
夏休みが始まるまであと〇日 を英語で教えて!
もうすぐ夏休みが始まるので「夏休みが始まるまであと〇日!もう少し頑張ろう」と言いたいです。
回答
・Only ◯ days left until summer vacation starts.
・◯ days to go until summer vacation starts.
・Just ◯ more days until summer vacation kicks off.
Only 5 days left until summer vacation starts. Let's keep pushing!
夏休みが始まるまであと5日だけ。もう少し頑張ろう!
この表現は、夏休みが近づいていることへの期待感やわくわく感を表しています。◯の部分には、残りの日数が入ります。主に学生や教師など、夏休みを迎える立場の人が使います。また、このフレーズはSNSやブログなどで、友人やフォロワーに夏休みのカウントダウンを共有するためにも使われます。例えば「あと5日で夏休み!」といった具体的な日数を入れて使うことが一般的です。
Just 5 days to go until summer vacation starts. Let's keep pushing!
「夏休みが始まるまであと5日だけ。もう少し頑張ろう!」
Just 3 more days until summer vacation kicks off. Let's hang in there a bit longer!
「夏休みが始まるまであと3日だけ。もう少し頑張ろう!」
これらのフレーズの違いは主にフォーマルとインフォーマルなコンテキストの違いです。「◯ days to go until summer vacation starts」はよりフォーマルで、教師や親などが子供に対して使用することが多いです。一方、「Just ◯ more days until summer vacation kicks off」はよりカジュアルで、友人や同級生との会話で使われることが多いです。また、「kicks off」は「始まる」よりもエキサイティングな気持ちを表現するため、待ち望んでいる感情が強く伝わります。
回答
・Summer vacation is 〇 days to go
・I have 〇 days left until summer holiday
・Summer vacation is 〇 days away.
Summer vacation is 〇 days to go.
夏休みが始まるまであと〇日という意味です。"to go" は、残りの時間や日数を示す表現です。通常日付の後に付け加えられます。
例文
Summer vacation is a week to go!! I can't wait it!
夏休みまであと1週間!待ち遠しい!
I have 〇 days left until summer holiday
こちらは"left"が「残された」という意味で使用され、"○ days left"で「○日残っている」という意味になります。
例文
I have 7 days left until summer holiday, so I need to start packing and making plans for our trip.
夏休みまであと7日しかないから、荷造りを始めて旅行の計画を立てなくちゃ。
Summer vacation is ○ days away.
"away"は「離れて」という意味で特定のイベントや時間までの距離や時間を示すために使用されています。
例文
Summer vacation is 30 days away, and I can't wait to relax on the beach.
夏休みまであと30日ですが、ビーチでリラックスするのが待ちきれない!