Toshiyuki

Toshiyukiさん

Toshiyukiさん

真空状態 を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

夕飯の残り物をどうするか聞かれたので、「保存袋に入れてできるだけ空気を抜いて真空状態にしよう」と言いたいです。

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/23 00:00

回答

・Vacuum state
・State of emptiness
・Void state

Let's put the leftovers in a storage bag and try to create a vacuum state by removing as much air as possible.
「残り物は保存袋に入れて、できるだけ空気を抜いて真空状態にしましょう。」

量子力学や量子場理誌における「真空の状態」を指す用語で、全ての観測可能な物理量が最小値を取る状態を指します。真空状態とは、物質やエネルギーが全く存在しない状態を指すわけではなく、ある場の中で最もエネルギーが低い状態を指します。例えば、量子力学の議論で電子の状態などを議論する際や、宇宙膨張などの現象を理論的に解釈する際などに使われます。

Let's put the leftovers in a storage bag and try to remove as much air as possible to create a state of emptiness.
「残り物は保存袋に入れて、できるだけ空気を抜いて真空状態にしましょう。」

Let's put the leftovers in a storage bag and try to remove as much air as possible to create a void state.
「残り物は保存袋に入れて、できるだけ空気を抜いて真空状態にしましょう。」

State of emptinessとvoid stateは、日常の会話ではあまり使われませんが、主に哲学や精神的な状態を指す際に使われます。State of emptinessは、感情的または精神的な空虚感を指すことが多く、何かが欠けているまたは満たされていない状態を表します。一方、void stateは、主に存在しない、または何もない状態を指すため、物理的または抽象的な何も存在しない状態を表すことが多いです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/06 14:59

回答

・vacuum state

vaccum とは、物質や空間内の気体や物質が完全に排除または除去された状態を指します。

例文
Let's put it in a storage bag and try to remove as much air as possible to create a vacuum state.
(保存袋に入れてできるだけ空気を抜いて真空状態にしよう。)

By keeping food in a vacuum state, it can be preserved for an extended period.
(真空状態に保つことで食べ物は長期間保存ができる。)

※これ以外にも、 vacuum seal という表現は食品や他の物品を保存するための密閉した状態を意味ずるフレーズです。

0 345
役に立った
PV345
シェア
ツイート