Yagi Rintaro

Yagi Rintaroさん

Yagi Rintaroさん

医薬部外品 を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

できるだけ安全なものを使いたいので、「化粧品を選ぶときは医薬部外品を選んでいます」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/03 12:01

回答

・non-prescription drugs

「医薬部外品」は日本の用語であり、英語で表現する場合は non-prescription drugs が一般的かと思われます。

例文
When choosing cosmetics, I opt for non-prescription products for safety.
(化粧品を選ぶときは医薬部外品を選ぶようにしています。)

※これ以外にも over-the-counter (OTC) drugs と表現することで同様の意味になります。

Do you carry over-the-counter (OTC) drugs in this store?
(こちらのお店では医薬部外品を取り扱っていますか?)

0 267
役に立った
PV267
シェア
ツイート