misaさん
2023/08/28 10:00
バスガイド を英語で教えて!
修学旅行の感想を聞かれたので、「バスガイドさんの歌が上手かったのが印象的だった」と言いたいです。
回答
・Bus Tour Guide
・Tour Bus Guide
・Bus Tour Conductor
I was really impressed by how well the bus tour guide could sing.
バスガイドさんの歌が上手だったのが本当に印象的でした。
バスツアーガイドは観光地を訪れるバスツアーで、参加者に対して各観光地の歴史や特徴、見どころなどを説明する役職です。また、観光地での行動の注意点や、行程の管理も担当します。使えるシチュエーションは、観光バスツアーだけでなく、企業の社員旅行や学校の遠足、修学旅行などでも活躍します。地元の文化や歴史に詳しく、コミュニケーション能力が高い人が向いています。
I was really impressed by the bus guide's singing skills.
「バスガイドさんの歌が上手だったことが印象的でした。」
I was really impressed by the bus tour conductor's singing ability.
「バスツアーコンダクターの歌唱力に本当に感銘を受けました。」
Tour Bus Guideはツアーバスの中で観光地や名所の説明をする役割を持つ人を指します。一方、Bus Tour Conductorはツアー全体を運営・管理し、スケジュールの維持、トラブル対応、客の安全確保などを行う役割を持つ人を指します。つまり、Tour Bus Guideは情報提供が主な仕事で、Bus Tour Conductorはツアーの運営が主な仕事です。ただし、小規模なツアーでは両方の役割を一人が担うこともあります。
回答
・Tour bus guide
・Bus tour conductor
1.Tour bus guide
「バスガイド」観光の案内や説明をする人です。
例文
I was impressed by how talented our tour bus guide was at singing.
バスガイドさんの歌が上手かったのが印象的だった。
2.Bus tour conductor
「バスの添乗員」バスツアーの際に乗客のサポートと安全を確保する役割を持つ、という事を含んだ表現です。
例文
The bus tour conductor ensured that everyone enjoyed the scenic ride.
バスの添乗員は、景色の良いドライブを楽しむために皆をサポートしました。