natsuko

natsukoさん

2023/08/28 10:00

フォームローラー を英語で教えて!

スタイル維持の秘訣を聞かれたので、「毎日フォームローラーで体をほぐしています」と言いたいです。

0 495
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/23 00:00

回答

・Foam Roller
・Exercise Roller
・Massage Roller

My secret is that I use a foam roller to loosen up my body every day.
「私の秘訣は、毎日フォームローラーで体をほぐすことです。」

フォームローラーは筒形の運動器具で、筋肉の緊張をほぐすためや体幹トレーニングに利用されます。一般的には運動前のウォームアップや運動後のクールダウンに使われ、筋肉の柔軟性を高めるのに役立ちます。また、長時間のデスクワークや運動不足で硬くなった筋肉をほぐすのにも効果的です。自宅で手軽にマッサージができるため、日々の健康管理やリラクゼーションにも使えます。

I keep my body flexible everyday by using an exercise roller.
「エクササイズローラーを使って毎日体をほぐしています。」

My secret to maintaining my fitness is using a massage roller every day to loosen up my body.
「体調を維持する秘訣は、毎日マッサージローラーを使って体をほぐすことです。」

Exercise RollerとMassage Rollerの主な違いはその用途にあります。Exercise Rollerは主にフィットネスや体操のエクササイズに使用され、体の柔軟性を高めるためや筋肉の強化に役立ちます。一方、Massage Rollerは筋肉の緊張を和らげるためやマッサージに使用されます。これは、筋肉の痛みを軽減し、リラクゼーションを促進します。したがって、一人が体を鍛えるためにローラーを使用している場合、それはExercise Rollerであり、もう一人が筋肉の緊張を和らげるためにローラーを使用している場合、それはMassage Rollerと呼ばれます。

Yusuke

Yusukeさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/08 18:33

回答

・foam roller

フォームローラーは英語で上記のように表現できます。

I loosen up my body everyday with a foam roller.
毎日フォームローラーで体をほぐしています。

loosen up - ほぐす

例文
I stretch my body with a foam roller every time I go to the gym.
ジムに行く時は毎回フォームローラーでストレッチします。

stretch - ストレッチする

補足
everytime と表記してあることがありますが、間違いです。everyone や everyday など、スペースが入らない言葉もあるので勘違いしやすいですが、every timeが正しい表記です。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV495
シェア
ポスト