kono akiraさん
kono akiraさん
温めますか? を英語で教えて!
2023/08/28 10:00
コンビニで、お客さんに「お弁当温めますか?」と言いたいです。
2023/11/26 17:04
回答
・Would you like me to warm it up for you?
・Can I warm it up for you?
1. Would you like me to warm it up for you?
「温めますか?」
直訳だと、「あなたのために私が温めましょうか?」となります。
丁寧な印象を与えるので、コンビニでお客さんに聞くときはいいのではないかと思います。
「warm up」で「温める」という意味です。
2. Can I warm it up for you?
「温めますか?」
こちらも直訳で「あなたのために私が温めましょうか?」となります。
1と比べ少しフランクな印象です。
コンビニで、お客さんに「お弁当温めますか?」と言いたいときには、以下のような英文になります。
1. Would you like me to warm the lunch box up for you?
直訳「あなたのために私はお弁当を温めましょうか?」
2. Can I warm the lunch box up for you?
直訳「あなたのために私はお弁当を温めましょうか?」
Non