kono akira

kono akiraさん

kono akiraさん

温めますか? を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

コンビニで、お客さんに「お弁当温めますか?」と言いたいです。

Non

Nonさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/26 17:04

回答

・Would you like me to warm it up for you?
・Can I warm it up for you?

1. Would you like me to warm it up for you?
「温めますか?」
直訳だと、「あなたのために私が温めましょうか?」となります。
丁寧な印象を与えるので、コンビニでお客さんに聞くときはいいのではないかと思います。

「warm up」で「温める」という意味です。

2. Can I warm it up for you?
「温めますか?」
こちらも直訳で「あなたのために私が温めましょうか?」となります。
1と比べ少しフランクな印象です。

コンビニで、お客さんに「お弁当温めますか?」と言いたいときには、以下のような英文になります。
1. Would you like me to warm the lunch box up for you?
直訳「あなたのために私はお弁当を温めましょうか?」

2. Can I warm the lunch box up for you?
直訳「あなたのために私はお弁当を温めましょうか?」

0 405
役に立った
PV405
シェア
ツイート