SHIJO

SHIJOさん

SHIJOさん

もう少し切って欲しい を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

美容院で、店員に「もう少し切ってほしい」と言いたいです。

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/25 16:53

回答

・1.Could you take a bit more off?
・2. I'd like it a tad shorter, if that's

1. Could you take a bit more off?
直訳すると「もう少し切ってもらえますか?」になります。"could you~"は「〜してもらえますか?」という丁寧なお願い表現です。"take off"は「切る」、すなわち髪の長さを減らすことを指します。

例文:
Could you take a bit more off the length, please? I'd like it a touch shorter.
もう少し長さを切っていただけますか?ちょっと短くしていただきたいんです。

途切れてますが
2.I'd like it a tad shorter if that's okay.になります。
直訳すると「もしよろしければもう少し短くしたい」になります。
"I'd like it"は「それが欲しい」で、願望を示します。"tad shorter"は「少し短く」です。"tad"は「少し」という意味です。

例文:
I'd like it a tad shorter if that's okay. Just a little bit more, please.
もし良ければもう少し短くしていただきたいんですが。ほんのちょっとだけお願いします。

0 189
役に立った
PV189
シェア
ツイート