Ogishima

Ogishimaさん

2023/08/28 10:00

値引きされていますか を英語で教えて!

商品が値引きされていない時に「値引きされていますか」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 228
Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/20 00:00

回答

・Is it on sale?
・Has the price been reduced?
・Is there a discount on this?

Is this item on sale?
この商品はセール中ですか?

「Is it on sale?」は「それはセール中ですか?」という意味で、商品が割引販売されているかどうかを尋ねる際に使います。ショッピングの際、特に欲しい商品があるけど高いと感じる時や、販売員に商品の値段を尋ねる時などに使えます。また、オンラインショッピングでカスタマーサポートに問い合わせる際にも使用可能です。

Excuse me, has the price been reduced for this shirt?
すみません、このシャツの値段は下がりましたか?

Is there a discount on this?
「これには割引がありますか?」

Has the price been reduced?は商品の価格が以前より下がっているかを尋ねる表現で、主に定価や元の価格と比べて値下げされているか知りたいときに使います。一方、Is there a discount on this?は特定の商品に割引が適用されているかを尋ねる表現で、セールやプロモーションなど、一時的な割引があるかを知りたいときに使います。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/22 14:56

回答

・Have you applied a discount?

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「値引きされていますか」は英語で上記のように表現できます。

* apply a discount 割引を適用する
* 今回はHave you 過去分詞形?という完了形を使用しています。

例文:
Excuse me, have you applied a discount?
(すいません、割引適用されましたか?)

Have you applied a discount to all the items in the shopping cart?
(ショッピート内のすべての商品引を適用しましたか?)

Have you applied a discount to this item? It seems a bit expensive.
(この商品に割引を適用しましたか?少し高いように思える。)
* seem ~のように思える
(ex) She seems to be upset about something.
(彼女は何かについて悩んるようだ)

* expensive 高い、高価な
(ex) This book was expensive, but I bought it.
(この本高かったけど、買ったよ)

少しでも参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV228
シェア
ポスト