Onda

Ondaさん

2023/04/13 22:00

アルミでメッキされている を英語で教えて!

お菓子やパンの型で、鉄にアルミでメッキされたものはアルスター型などいいますが、「アルミでメッキされている」これは英語でなんというのですか?

0 307
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/17 00:00

回答

・Coated with aluminum.
・Aluminum-plated
・Aluminum-clad

This bread pan is coated with aluminum.
このパン型はアルミでコーティングされています。

「Coated with aluminum」という表現は、「アルミニウムで覆われている」という意味を持ちます。物体がアルミニウムでコーティングされている状態を指します。例えば、アルミニウムで覆われた調理器具、アルミニウムでコーティングされた建築材料、アルミニウムで保護された電子部品などの文脈で使われます。この表現は、物体がアルミニウムの特性(軽量、耐食性、電気伝導性など)を帯びていることを強調する場合にしばしば使用されます。

I use an aluminum-plated baking mold for my cakes and bread.
私はケーキやパンを作るのにアルミでメッキされた焼き型を使用しています。

I baked a cake using an aluminum-clad pan.
アルミニウムでメッキされたパンでケーキを焼きました。

"Aluminum-plated"は一般的に、アルミニウムの薄い層が他の素材に被せられた状態を指します。装飾や保護の目的でよく使われます。一方"Aluminum-clad"は、製品や部品がアルミニウムで覆われていることを指し、より厚いアルミニウム層を暗示します。より強固な保護や特定の性能向上を目指す場合に使用されます。これらの言葉は主に建築や製造業界で使われ、日常的な会話ではあまり使われません。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/20 15:00

回答

・aluminium plating
・aluminium coating

①aluminium plating
 例文:This candy is plated with aluminum.
    =このお菓子はアルミでメッキされています。

②aluminium coating
 例文:This snack is stepped the process on aluminium coating.
    =このお菓子はアルミコーティングの過程を踏んでいます。

*少し難しい表現にはなりましたがこのように表現ができると思います。
 「メッキする」は「コーティングする」というニュアンスでいいかと。

役に立った
PV307
シェア
ポスト