ogura

oguraさん

oguraさん

こちらの商品は割引対象外です を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

お客さんが持って来た商品が割引の対象外だったので、「この商品は割引対象外となっています」と言いたいです。

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/02 14:10

回答

・This item is excluded from the discount
・This item is not in the discount offer

(1)、(2)とも「この商品は割引対象外です」を意味しますが、直訳では次の通りです。

(1) この商品は割引対象から除外されています。
  item→「商品」

(2) この商品は割引を提供するものの中に入っていません。
  discount offer→「割引の申し出」

回答にはitemを使いました。商品を意味する単語にはproductもありますが、これは製造に近いところにある商品に対して言うので、店頭の商品に対してはitemか、またはmerchandiseがよいでしょう。

merchandiseは一つの商品についても使われますが、売っているもの全体を言う場合もあります。以下に例文を示します。

The store is full of seasonal merchandise.
<お店は季節に合った商品群で一杯だった。>

0 932
役に立った
PV932
シェア
ツイート