arare

arareさん

arareさん

関連団体 を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

障がいを持つ人々の支援活動に参加したいので、「関連団体と連携したい」と言いたいです。

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/07 19:42

回答

・1. Related organization
・2. Concerned bodies

1. Related organization
⚫︎We want to support people with disabilities, and we would like to work with a related organization.

私たちは障害のある方を支援していきたいと考えており、関係機関と連携していきたいと考えています。

Related organizationは訳すと関連団体。
Work with a related organization で関連団体と連携という意味になります。

People with disabilities 障がい者

2. Concerned bodies
⚫︎The concerned bodies play a meaningful role in the “Save the Earth” movement to save trees and endangered animals.
関係団体は「地球を救え」運動において重要な役割を果たし、木々や絶滅危惧の動物を救っています。

団体なので通常Concerned bodiesと複数形にして使います。
Concerned は心配するという意味がありますが、関連しているという意味でも使われます。 そしてBodyも体という意味以外に組織、団体という意味があります。

Meaningful role 重要な役割
Play a role in 役割を果たす
Movement 運動
Endangered animals 絶滅危惧種動物

0 319
役に立った
PV319
シェア
ツイート