YUさん
2023/04/13 22:00
〜関連 を英語で教えて!
ビジネス関連の書籍、関連企業、など関係していると言う時に使う「関連」は英語でなんというのですか?
回答
・Related to ~
・Pertaining to ~
・Associated with ~
I am reading a business-related book.
私はビジネス関連の書籍を読んでいます。
「~のニュアンス」という表現は、特定の言葉や表現が持つ微妙な感じや意味合いを指す際に使われます。一方、「使えるシチュエーション」は、その語句や表現が適切に使用できる状況や場面を指します。例えば、「ありがとう」のニュアンスは感謝の意を示し、使えるシチュエーションは誰かに何かをしてもらった時や助けてもらった時などです。これらの情報は、言葉の適切な使い方を理解するために重要です。
ビジネス関連の書籍や、関連企業などについて言及する際の「関連」という言葉は英語ではPertaining to ~と言います。
This book is associated with a well-known business corporation.
「この本は、よく知られたビジネス企業と関連しています。」
「Pertaining to」と「Associated with」は両方とも何かが他のものと関連性を持っていることを示す英語表現ですが、それぞれ微妙に異なるニュアンスがあります。
「Pertaining to」は特定のトピックや主題に関連する情報を指すのに使われます。例えば、「The documents pertaining to the case were lost」では、「その事件に関連する書類が失われた」という意味になります。
一方、「Associated with」は一般的に何かが他のものと直接的なつながりや関連性を持っていることを示します。例えば、「The risks associated with smoking」は「喫煙に関連するリスク」という意味になります。
両者の違いは微妙で、使い分けは文脈によります。
回答
・related to
・in connection with
①related to
例文:I like to watch movies at theater related to school, student.
=私は学校などの学園系の映画を映画館でみることが好きです。
②in connection with
例文:I would like to work in connection with business book.
=私はビジネス書籍に関する会社で働きたいと思っています。
*他にも「In association with」と言う表現もあります。
基本的には上記の2つが使われることが多いです。