wakabayashiさん
2023/08/08 12:00
脱水機 を英語で教えて!
洗濯が終わったので、「脱水機の中の物を出しておいて」と言いたいです。
回答
・spin dryer
・washer on the spin cycle
「spin dryer」は、洗濯物を高速回転させて水分を吹き飛ばす「脱水機」のことです。温風で乾かす乾燥機とは違い、あくまで脱水がメイン。
「洗濯物がなかなか乾かない梅雨の時期に便利」「デリケートな衣類を優しく脱水したい時」といったシチュエーションで使えます。日本の洗濯機には脱水機能が普通についているので、単体の脱水機を指すことが多いです。
Could you take the stuff out of the spin dryer?
脱水機の中の物を出しておいてくれる?
ちなみに、「washer on the spin cycle」は、脱水中の洗濯機がガタガタ激しく揺れる様子から「大騒ぎ」や「てんやわんや」な状況を表す面白い比喩表現です。人がパニックになったり、場所が混沌としている時に使えますよ!
Could you get the clothes out of the washer? It just finished the spin cycle.
洗濯機から服を出してくれる?ちょうど脱水が終わったところなんだ。
回答
・dehydrator
・dewatering machine
dehydrator
脱水機
dehydrator は「脱水機」「乾燥機」などの意味を表す名詞になります。(dehydrate とすると「脱水する」「乾燥させる」などの意味を現す動詞になります。)
Sorry, but can you take out the contents of the dehydrator?
(悪いけど、脱水機の中の物を出しておいて。)
dewatering machine
脱水機
dewatering は「脱水」という意味を表す名詞になります。また、machine は「機械」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「機械のように冷静で正確な人」というような意味で使われることもあります。
Our dewatering machine broke, so can I buy a new one?
(脱水機が壊れたので、新しいのを買ってもいい?)
Japan