Omura Rie

Omura Rieさん

2023/08/08 12:00

成人式の着物を買う を英語で教えて!

会社で、同僚に「娘の成人式の着物を買ったよ。高かったわ」と言いたいです。

0 174
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/27 14:59

回答

・buy traditional Japanese clothes for the coming of age day ceremony
・buy a kimono for the coming of age day ceremony

buy traditional Japanese clothes for the coming of age day ceremony
成人式の着物を買う

traditional Japanese clothes(日本の伝統的な服)で、「着物」の大枠の意味を表現できます。また、coming of age day ceremony で「成人式」という意味を表せます。

I bought traditional Japanese clothes for my daughter's coming of age day ceremony. It was expensive.
(娘の成人式の着物を買ったよ。高かったわ。)

buy a kimono for the coming of age day ceremony
成人式の着物を買う

「着物」は日本文化の一部として、ある程度世界的に知名度があるので、kimono とそのまま、表現されることもあります。

Tomorrow I'm going to Kyoto to buy a kimono for the coming of age day ceremony.
(明日は、成人式の着物を買いに京都に行きます。)

役に立った
PV174
シェア
ポスト