Jennaさん
2023/08/08 12:00
今週末じゃなくて を英語で教えて!
週末は都合が悪いので、「今週末じゃなくて来週末はどう?」と言いたいです。
回答
・not this weekend
・don't mean the coming weekend
weekend=週末
this weekend=今週末
1. not this weekend
今週末ではなくて
一番ご質問に近い答えです。
Not this weekend, I mean next weekend.
今週末ではなくて、私が意味するのは来週末です。
I mean=私が言いたいのは、
next weekend=来週末
話し言葉で回答しています。
2. don't mean the coming weekend
訪れる週末ではなくて→今週末ではなくて
1番の回答だと、人によって今週か来週かわからない可能性があります。
例:水曜日にnext weekend(来週末の意味もあるが、次の週末ともとれる)というと、今週末か来週末か混乱する。
このようなときにcomingを使うと効果的です。comingで今から訪れる週末であることを強調できます。
I don't mean the coming weekend, how about next weekend?
今週末ではなくて、来週はどうですか?
how about~?=~はどうですか?
2番の方が聞き手にとってわかりやすいと思います。