hiraharaさん
2023/08/08 12:00
記録更新 を英語で教えて!
プールで、選手に「今の泳ぎは記録更新したね」と言いたいです。
回答
・Set a new record.
・Break a record
「新記録を打ち立てる」という意味です。スポーツで世界記録や自己ベストを更新する時にピッタリ!
それだけでなく、ゲームのハイスコア更新や、仕事で過去最高の売上を達成した時など、「これまでの最高を塗り替えた!」という場面で幅広く使えます。すごいことを成し遂げた時の達成感を表現する一言です。
You just set a new record with that swim!
今の泳ぎで新記録を樹立したね!
ちなみに、「Break a record」はスポーツで「記録を更新する」という意味が有名ですが、もっと気軽に「過去最高!」って言いたい時にも使えます。「今月の売上、記録更新だね!」とか「この暑さは観測史上最高を更新したよ」みたいに、個人的なことや日常会話でも使える便利な表現ですよ。
Wow, you just broke the record with that swim!
今の泳ぎで記録を更新したね!
回答
・break the record
break the record
記録更新
break は「壊す」「故障する」などの意味を表す動詞ですが、(記録などを)「破る」「更新する」などの意味も表せます。(名詞として「休憩」という意味も表現できます。)また、record は「記録」「実績」「(音楽の)レコード)などの意味を表す名詞ですが、動詞として「記録する」「登録する」「達成する」などの意味も表現できます。
※ちなみに break beats と言うと「間奏」という意味になり、ブレイクダンスの語源という説があります。(昔、ダンスクラブでは、間奏がかかる時に、激しいダンスを踊る傾向があったそうです。)
Amazing! That your swim broke the record.
(素晴らしい!今の泳ぎは記録更新したね。)
Japan