
igarashiさん
2023/08/08 12:00
以上がこの件の全容です。 を英語で教えて!
会議で内容を説明の後に締めくくりたいので、「以上がこの件の全容です。」と言いたいです。
回答
・That's the whole picture of this matter.
「以上がこの件の全容です。」は、上記のように表せます。
whole picture : 全容、全貌、全体像、などの意味を表す表現。
matter : 件、問題、重要なこと、など(名詞)動詞として「重要である」という意味も表せます。
例文
Thank you for listening. That's the whole picture of this matter.
ご清聴ありがとうございました。以上がこの件の全容です。
※listen は「聞く」という意味を表す動詞ですが、こちらは「聞こうと意識して聞く」という意味の「聞く」を表す表現です。
(自動詞なので「〜を聞く」と言う際は listen to 〜 と to を付けます)