Amatatsu

Amatatsuさん

2023/08/08 12:00

どかない を英語で教えて!

ドアの前で犬が寝ていて 「犬がどかない」と言いたいです。

0 26
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/28 10:55

回答

・not move
・not go away
・not get out of the way

1 The dog won't move.
犬が動きません(=どきません)。

まず「動く」の自動詞「move」を使います。

構文は、第一文型(主語[dog]+動詞[move])に「won't」を加えて否定形にします。

2 The dog won't go away.
犬が去りません(=どきません)。

次に「立ち去る」の意味の複合動詞「go away」を使います。

3 The dog won't get out of the way.
犬は道を譲ろうとしません(=どかない)。

最後に複合動詞「get out of the way」ですが「仕事を片付ける」という意味にも使われます。たとえば I know the project is due tomorrow, but I want to get it out of the way today. で「このプロジェクトは明日が期日だと分かっているけど、今日中に片付けておきたいんだ」の様にも使う事ができます。

役に立った
PV26
シェア
ポスト