Iku

Ikuさん

2023/08/08 12:00

5時間単位で交替勤務する を英語で教えて!

レセプションの受付をするので、「5時間単位で交替勤務するそうです。」と言いたいです。

0 275
kotorikotori15

kotorikotori15さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/14 09:16

回答

・work in 5-hour shifts

「5時間単位で交代勤務する。」は英語で上記のように表現できます。

5-hour shifts は、「5時間勤務」という意味です。
in は、前置詞で時間や期間を表します。

例文
At the reception desk, I heard that we work in 5-hour shifts.
レセプションでは、5時間交代の勤務だそうです。

the reception desk:レセプション、受付(名詞)

I heard で、間接的に聞いた情報だということが分かり、「~だそうです」というニュアンスになります。

Apparently, we work in 5-hour shifts.
私たちは5時間のシフトで仕事をするようだ。

Apparently は、「どうやら~らしい」という意味です。

役に立った
PV275
シェア
ポスト