hattoriさん
2023/08/29 10:00
料金は時間単位です を英語で教えて!
受付でお客様に料金説明をするので、「料金は時間単位です」と言いたいです。
回答
・The fee is charged hourly.
・The fee is based on an hourly rate.
・The fee is calculated by the hour.
The fee is charged hourly, sir/madam.
「料金は時間単位で請求されます、お客様。」
「The fee is charged hourly」の文は、「料金は時間ごとに請求されます」という意味です。これは、何かのサービスやレンタルなどが時間単位で課金されるときに使われます。例えば、弁護士やコンサルタントのように、自分の時間を提供するプロフェッショナルのサービスや、自転車やカーシェアリングなどのレンタルサービスで、利用した時間に応じて料金が発生するときに使います。また、パーキングエリアやスポーツジムなど、利用時間によって料金が変わる場合にも使えます。
The fee is based on an hourly rate.
「料金は時間単位で計算されます。」
The fee is calculated by the hour.
「料金は時間単位で計算されます。」
The fee is based on an hourly rateは、料金が時間単位で設定されていることを明示しています。例えば、弁護士やコンサルタントのように、1時間ごとに特定の料金が発生するサービスを提供しているプロフェッショナルがこの表現を使うことがあります。一方、The fee is calculated by the hourは、料金が時間によって具体的に計算されることを強調しています。タクシードライバーやベビーシッターなど、サービス提供時間が変動し、その都度料金が計算される場合に使われます。
回答
・fees are hourly.
・fees are time unit.
1.fees are hourly.
「料金は時間単位です」
hourは「時間」を表し、例えばan hour agoだと「1時間前」となります。
例文
fees are hourly. I can't calucurate a minute.
「料金は時間単位です。分で計算する事は出来ません」
calucurateは「計算する」という意味で使います。
2. fees are time unit.
「料金は時間単位です」
timeは日本語でも「ランチタイム」や「ディナータイム」と言った感じで使います。unitに関しても教科書で「ユニットワン」と言ったりします。
例文
fees are time unit. If you want to change minute unit, please negociate manager.
「料金は時間単位です。もし分単位にしたいなら上長に交渉してください」