Mayuko Kimuraさん
2023/07/31 16:00
マイルドにできますか を英語で教えて!
初めてのカレー屋さんで、店員さんに「辛さを控えめに調整していただけますか」と言いたいです。
回答
・Could you make it less spicy?
・Could you make it mild?
「Could you make it less spicy?」は、「辛さを控えめにしてもらえますか?」という丁寧でやわらかいお願いの表現です。
レストランで注文する時に、辛いのが苦手なことや、子どもも一緒に食べることを伝えたい時などにピッタリ。相手に配慮しながら、自分の希望を伝えるのに便利なフレーズです。
Could you make it less spicy for me, please?
辛さを控えめにしていただけますか?
ちなみに、"Could you make it mild?" はレストランで「辛さを控えめにしてもらえますか?」とお願いする時の定番フレーズです。カレーやタイ料理など、辛さが調節できるメニューで気軽に使える丁寧な表現ですよ。注文の際に「あと、これ辛さ控えめでお願いできますか?」くらいの感じで使ってみてください。
Could you make it mild, please?
辛さ控えめにしていただけますか?
回答
・make it mild
・make it less spicy
1. make it mild
マイルドにできますか
mild は辛さ表現で言うと英語では「甘口」として使われることが多いので辛さを抑えて欲しいという意味が伝わるフレーズです。
例文
Can you please make it mild?
辛さをマイルドにできますか?
please を付け加えると更に丁寧な質問文になります。
2. make it less spicy
スパイシーさを抑えて作る
同じく辛味を下げて欲しい時に使えるフレーズです。
例文
A: Could you make my curry less spicy?
私のカレーを辛さ控えめに調整していただけますか?
B: Sure, I will tell the chef.
もちろん、シェフに伝えておきます。
海外では食材や味付けなどの好みに対応してくれるお店も多いのでご参考になれば幸いです。
Japan