Kyoko Ono

Kyoko Onoさん

Kyoko Onoさん

文才がある を英語で教えて!

2023/07/31 16:00

文章力が高いという時に、「文才がある」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/22 12:26

回答

・to have literary talent
・be talented with writing

1. to have literary talent
literary は「文学」、talent は「才能」という意味の表現です。

例文
He has literary talent.
彼には文才(文学的な才能)がある。

2. be talented with writing
be talented は「才能がある」という意味の表現です。
質問の場面で表現したいのは「文章力が高い」とのことですので、「文章を書くこと」 という意味の writing を使った表現も使えるでしょう。

例文
You are talented with writing.
あなたは文才(文章を書く才能)がありますね。

ちなみに be talented~ の表現は日常会話でよく使われています。
相手を褒めたり、相手の行動を称賛する際に使えますので覚えておくと便利です。
例文を挙げておきますので、参考になりますと幸いです。
例)
Your song was impressive. You are talented.
あなたの歌は感動的でした。あなたは才能がありますね。

0 357
役に立った
PV357
シェア
ツイート