Nonoka

Nonokaさん

Nonokaさん

購買部 を英語で教えて!

2023/07/31 16:00

会社の部署で使う、購買部は英語でなんというのですか?

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/15 00:00

回答

・Purchasing Department
・Procurement Department
・Buying Department

What is the Purchasing Department in English?
購買部は英語で何というのですか?

購買部門や調達部門とも呼ばれる「Purchasing Department」は、企業の中で物品やサービスの購入、契約、仕入れを管理する部門で、購入した製品の品質管理やコスト削減もその役割に含まれます。シチュエーションとしては、新たにオフィス用品を購入する必要が出た時や、製品製造のための原材料を調達する時などに活動します。また、サプライヤーとの交渉や契約更新の際にも関与します。

The Procurement Department is responsible for purchasing necessary goods and services for our company.
「Procurement Departmentは、私たちの会社で必要な商品やサービスの購入を担当しています。」

The purchasing department is responsible for procuring all the materials needed by our company.
購買部は、私たちの会社が必要とするすべての材料を調達する責任があります。

Procurement DepartmentとBuying Departmentは、どちらも購入に関連する部門ですが、役割と対象が異なります。Procurement Departmentは企業全体の購入戦略を統括し、長期的な契約、ベンダーとの関係、品質管理、コスト削減などを担当します。一方、Buying Departmentは特定の商品やサービスの購入を担当し、市場のトレンドを把握し、商品の価格交渉や在庫管理を行います。したがって、ネイティブスピーカーは、全社的な購入戦略や契約を話すときはProcurementを、具体的な商品の購入や在庫管理を指すときはBuyingを使用します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/03 08:54

回答

・purchase department
・purchasing division

purchase department
購買部

purchase は「買う」「購入する」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「購入」「購買」「購入品」などの意味も表せます。また、department は「部」や「部門」などの意味を表す名詞ですが、「売り場」という意味も表現できます。

I work in the purchase department of an auto parts manufacturer.
(私は自動車部品メーカーの購買部で働いております。)

purchasing division
購買部

division は「分割」「分離」などの意味を表す名詞ですが、「部」「部門」などの意味でも使われます。

I will be transferred to the purchasing division from April.
(私は4月から購買部に異動になります。)

0 249
役に立った
PV249
シェア
ツイート