
Evelinaさん
2023/07/31 16:00
引けを取らない を英語で教えて!
陶芸教室で、生徒に「プロにも引けを取らない素晴らしい出来だ」と言いたいです。
回答
・hold one's own
・be on par
1. hold one's own
引けを取らない
one’s (誰か)が own(その人自身)によって太刀打ちしているというニュアンスで、他と比較しても遜色ない、または同じくらい優れているという意味で使われるフレーズです。
This is a piece that holds its own against professionals.
この作品はプロにも引けを取らない素晴らしい出来だ。
piece : 作品
against professionals : プロに対しても
2. be on par
引けを取らない
「~と同等である」という意味で、何かと比較するときに使われる表現です。par には「同等」や「等価」という名詞の意味があります。
This piece is on par with the professional ones.
この作品はプロのものと引けを取らない。