Angelina

Angelinaさん

2023/07/31 16:00

風力発電 を英語で教えて!

山頂で、友人に「風力発電所が見えるね」と言いたいです。

0 259
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/15 00:00

回答

・Wind power generation
・Wind energy
・Wind turbine power

You can see the wind power generation site from here, can't you?
「ここから風力発電所が見えるね?」

風力発電は風を利用して電力を生み出す再生可能エネルギーの一つです。風車や風力タービンを使い、風の力を回転エネルギーに変換し、さらに電力に変えます。このエネルギーは環境に優しく、化石燃料のような排出ガスがなく、一度設置すれば風が吹くたびに電力を生み出すため、コスト効率も良いとされています。しかし、風が安定して吹く場所や大きなスペースが必要で、騒音問題もあるため、設置場所の選定は重要です。風力発電は都市部の電力供給や遠隔地への電力供給など、さまざまなシチュエーションで利用されています。

You can see the wind farm from here, can't you?
「ここから風力発電所が見えるね?」

You can see the wind turbine power station from here.
「ここから風力発電所が見えるね。」

「Wind energy」は風力を利用して得られるエネルギー全般を指す一方、「Wind turbine power」は風力タービンによって得られる電力を特指します。日常的に、「Wind energy」は風力の利用について広範な議論をする際に、また「Wind turbine power」は風力タービンによる発電について具体的に話す際に使われます。例えば、再生可能エネルギーの話題で「Wind energy」が使われ、特定の風力タービンの設計や効率について話すときは「Wind turbine power」が使われます。

Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/03 20:58

回答

・wind power

Look at that! there's a wind farm!
風力発電所が見えるね。

風力発電は英語で"wind power"といいます。風力発電所と言いたいときは、"wind farm" と言うのがベストでしょう。"farm"という単語は「農場」という意味で聞いたことがあるかと思いますが、風力発電などのタービンを使用して発電する基地などに使うことが多くあります。風力発電は再生可能エネルギーの一つであり、日本でも注目されており、秋田などで多く採用されています。バードストライクや騒音問題などの様々な問題を抱えているため、今後も研究を進める必要がありそうです。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV259
シェア
ポスト