yoshimiさん
2023/07/31 16:00
運賃 を英語で教えて!
乗り物を乗るときに「運賃はいくらですか」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Fare
・Ticket price
・Transportation cost
How much is the fare?
運賃はいくらですか?
「Fare」は通常、交通手段の利用料金という意味合いで使われます。例えば、バスや電車、飛行機などの運賃を指します。シチュエーションとしては、旅行や出張での交通費の計算時、または交通手段を選ぶ際の比較に用いられます。加えて、特別な場合として、イベントや集まりにおける入場料としても使われることがあります。日常会話で「Fare」を用いることで、移動にかかる具体的なコストや計画を立てる際に役立ちます。
How much is the ticket price?
運賃はいくらですか?
How much is the fare?
運賃はいくらですか?
「Ticket price」は、主にイベントや入場料におけるチケットの価格を指します。例えば、コンサートや映画のチケット料金のことを話す際に使います。一方、「Transportation cost」は、移動にかかる全体の費用を指し、電車やバス、タクシーなどの運賃が含まれます。このため、「transportation cost」は、特に移動手段全体の費用を考慮する場合に使用されます。それぞれの表現は、特定の費用カテゴリを明確にするために使い分けられます。
回答
・fare
・fee
1. fare
fare は「料金」という意味になります。fare は特に「運賃」などの交通費のことを表しています。
What is the fare?
運賃はいくらですか?
(ここでは、運賃はいくらかを聞くときは how much ではなく、what を使います。)
2. fee
fee は「入場料」や、「料金」、「運賃」という意味になります。たとえば、bus fee は「バス代」です、tuition fees は「授業料」です、registration fee は「登録料」という意味になります。
I have to pay my taxi fee.
タクシー代を払わなければいけないです。
Japan