Airin

Airinさん

2023/07/31 16:00

ペンを貸してください を英語で教えて!

学校で、隣の席の友達に「ペンを貸してください」と言いたいです。

0 341
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/22 15:46

回答

・Can I borrow a pen?
・May I use your pen?
・Do you have a pen to spare?

Can I borrow a pen from you for a sec?
ペンをちょっと貸してくれない?

「Can I borrow a pen?」は、相手にペンを一時的に借りたいときに使うフレーズです。この表現はとても丁寧で、カジュアルな状況からビジネスシーンまで幅広く利用できます。例えば、会議中にペンが必要になったときや、レストランでサインが必要なときなどです。相手に負担をかけず、短期間使用したい意図を伝えます。軽い依頼のため、多くの場面で気軽に使える一方で、相手との関係性や状況によっては、より丁寧な言い方を選ぶ方がよい場合もあります。

Could I borrow your pen for a moment?
ちょっとの間ペンを貸してもらえる?

Do you have a pen to spare?
ペンを貸してくれない?

「May I use your pen?」は、特定の相手のペンを一時的に借りるときに使われ、相手の所有物を前提としています。一方、「Do you have a pen to spare?」は、相手が余っているペンを持っているかを尋ねる表現で、特定のペンを求めているわけではありません。後者は、相手が持っている余分なペンを借りたいときや、不特定の人にペンがあるかを尋ねるときに用いられます。どちらも丁寧な依頼ですが、目的によってニュアンスが異なります。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/24 17:27

回答

・Can you lend me your pen?
・Please lend me your pen.

Can you lend me your pen?
ペンを貸してください。

can you 〜 ? は、カジュアルなニュアンスの「〜してください」「〜できますか?」などの意味を表す表現になります。(could you 〜 ? とすると、丁寧なニュアンスになります。)また、pen は「ペン」「ボールペン」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「書く」という意味も表現できます。

Sorry, I forgot my pen case at home. Can you lend me your pen?
(ごめん、筆箱を家に忘れちゃって。ペンを貸してください。)

Please lend me your pen.
ペンを貸してください。

please は「〜してください」という意味を表す丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含む表現なので、少し上から目線な感じが出ます。

I would like to fill out an application form, so please lend me your pen.
(申込書を書きたいので、ペンを貸してください。)

役に立った
PV341
シェア
ポスト