YASUOさん
2023/07/31 16:00
海外に行きたい を英語で教えて!
旅行会社で、店員さんに「どこか安く行ける海外に行きたいです」と言いたいです。
回答
・I want to go abroad.
・I have a desire to travel overseas.
・I'm yearning to journey beyond the borders.
I want to go abroad. Can you recommend me some affordable destinations?
「海外に行きたいんです。何かお手頃な旅行先を教えてもらえますか?」
「I want to go abroad.」は「私は海外に行きたい」という直訳の意味を持つ英語表現です。このフレーズは、旅行や留学、仕事などで海外に行きたいという強い希望や願望を表すために使用されます。自己紹介や夢を語る際、将来の計画を話すときなどのシチュエーションで使うことができます。ただし、これだけで使うと具体的な目的地や目的が不明なため、どこに何をしに行きたいのかを具体的に述べるとより良い表現になります。
I have a desire to travel overseas. Could you recommend an affordable destination?
「私は海外に行きたいと思っています。安く行ける場所をおすすめしてもらえますか?」
I'm yearning to journey beyond the borders. Do you have any affordable overseas trips?
「私は国境を越えて旅行したいと思っています。何か安く行ける海外旅行はありますか?」
I have a desire to travel overseasは一般的な表現で、海外旅行に対する一般的な興味や希望を示しています。普段の会話でよく使われます。「I'm yearning to journey beyond the borders」はより詩的で強い感情を示し、海外への深い憧れや切望を表現しています。この表現はより感情的な文脈や文学的、詩的なシチュエーションで使われることが多いです。
回答
・would like to go abroad
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「海外に行きたい」は英語で上記のように表現できます。
would like to 動詞の原形で「〜したい」、go abroadで「海外に行く」という意味になります。
例文:
I would like to go abroad somewhere affordable.
どこか安く行ける海外に行きたいです
* affordable = reasonable お手頃な
(ex) This watch was affordable, so I decided to buy it.
この時計、お手頃だったので、買うことを決めました。
I would like to go abroad in the future.
将来海外に行きたいです。
* in the future 将来
I want to be an English teacher in the future.
将来、英語の先生になりたいです。
Why would you like to go abroad?
どうして海外に行きたいの?
少しでも参考になれば嬉しいです!