Takahashi

Takahashiさん

2023/07/31 16:00

遊園地 を英語で教えて!

天気がいいので、「今日は遊園地に行こう」と言いたいです。

0 220
Taki0207

Taki0207さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/14 00:00

回答

・Amusement Park
・Theme Park
・Funfair

The weather is nice, let's go to the amusement park today.
天気がいいから、今日は遊園地に行こう。

アミューズメントパークは、乗り物やショー、ゲームなどを楽しむための施設のことを指します。例えば、ディズニーランドやユニバーサルスタジオなどがそれにあたります。子供から大人まで楽しむことができ、休日や学校の休み、家族や友人との旅行、デートなど、様々なシチュエーションで訪れることがあります。また、特定のイベントやシーズンに合わせて特別な装飾をしたり、新しいアトラクションを開催したりすることもあります。

The weather is nice today, let's go to the theme park.
今日は天気がいいから、遊園地に行こう。

The weather is nice today. Let's go to the funfair.
今日は天気がいい。遊園地に行こう。

Theme Parkは大規模な遊園地で特定のテーマ(例:ディズニーランドのようなキャラクターや映画に基づくテーマ)を持つものを指し、一日以上を過ごすのに十分なアトラクションやレストラン、ショップがあります。一方、Funfairは一時的に設置される小規模なカーニバルや祭りのようなもので、遊具やゲーム、食べ物の屋台が特徴です。通常、地元のイベントや祝祭日に開催されます。したがって、これらの用語は規模、期間、そして特定のテーマの有無によって使い分けられます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/12 05:43

回答

・amusement park
・theme park

amusement park
遊園地

amusement は「楽しみ」や「娯楽」などを表す名詞になります。また、park は「園」や「公園」「駐車場」などの意味を表す言葉ですが、動詞としては「駐車させる」という意味を表せます。
※ちなみに、遊園地で人気のアトラクション「ジェットコースター」は和製英語で、英語では roller coaster と表現します。

The weather is fine, so let's go to the amusement park today.
(天気がいいので、今日は遊園地に行こう。)

theme park
遊園地

theme park の場合、何かしらのテーマがあるタイプの「遊園地」という意味になります。

It seems that a new theme park will be built on the land where 〇〇 used to be.
(以前、〇〇があった土地に、新しく遊園地ができるらしい。)

役に立った
PV220
シェア
ポスト