miyamatsuさん
2023/07/31 16:00
観光地を教えて を英語で教えて!
初めて訪れた海外で、地元の人に「おすすめの観光地を教えてください」と言いたいです。
回答
・Where do you recommend for visitors?
・Can you suggest good places to visit?
1. This is my first time to come to this place. Where do you recommend for visitors?
この土地に来るのは初めてです。旅行者におすすめのところはどこですか?
「おすすめの観光地を教えてください」は"where do you recommend for visitors?"(旅行者におすすめするところはどこですか?)と表現できます。
"recommend"は「おすすめの」という意味合いですね。"for visitors"とすることで、訪れた人々にベストな場所を教えてくれるでしょう。
2. Can you suggest any good sightseeing spots to visit?
訪れるのにおすすめの観光地を教えてください。
"sightseeing spots"は「観光地」という意味なので、"suggest"(提案する)ことをお願いすればおすすめの場所を教えてくれるでしょう。
回答
・Can you recommend any tourist spots?
・Can you suggest any sightseeing spots?
Can you recommend any tourist spots?
観光スポットをおすすめしていただけますか?
観光スポットをおすすめできますか?という表現は、旅行者が新しい場所を訪れる際に、地元の人にその地域のおすすめの観光スポットを尋ねる場面で使われます。観光名所や地元の隠れた名所、美しい景色や文化的な経験など、訪れる価値のある場所を教えてもらいたい時に使います。地元の人の知識や経験を頼りに、充実した旅行を計画するために役立ちます。
Can you suggest any sightseeing spots?
観光スポットをいくつかおすすめしていただけますか?
「Can you recommend any tourist spots?」は、旅行者が地元の人に観光スポットを勧めてもらいたい時に使います。地元の人のオススメを聞きたいというニュアンスがあります。一方、「Can you suggest any sightseeing spots?」は、旅行者が地元の人に観光スポットを提案してもらいたい時に使います。地元の人のアイデアや意見を求めるニュアンスがあります。どちらのフレーズも、旅行者が地元の人に観光スポットについて情報を得たい場合に使われます。