Shimizu Yuki

Shimizu Yukiさん

2023/07/31 16:00

誰彼無しに を英語で教えて!

初めて会う色々な人がたくさんいて声をかけたかったので、誰彼無しにといいたいです。

0 184
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/20 19:43

回答

・promiscuously

「誰彼無しに」は、上記のように表せます。

promiscuously : 無差別に、誰彼構わず、誰彼無しに、など(副詞)

ちなみに promiscuous と形容詞形にすると、「誰とでも性的関係になる」というような使われ方をしたりします。

例文
There were so many nice people, so I spoke to them promiscuously.
素敵な人達がたくさんいたので、誰彼無しに声を掛けた。

※there is 〜 や there are 〜 は「〜がある」という意味を表す表現ですが、基本的に、聞き手にとって新しい情報を伝える際に使われる表現になります。
※speak(spoke は speak の過去形)は「話す」「声を掛ける」などの意味を表す動詞ですが、「一人が一方的に話す」という意味を表す表現です。

役に立った
PV184
シェア
ポスト