
Ayatoさん
2023/07/31 16:00
押っ取り刀で駆けつける を英語で教えて!
急いでいる時は刀を腰にさす間もなく手にもって駆けつけるという事で急いでその場に行く事を表す時に使う「押っ取り刀で駆けつける」は英語でなんというのですか。
回答
・rush over hastily with one's sword in hand, not even taking the time to wear it on one's waist
「押っ取り刀で駆けつける」は上記のように表します。
「刀を腰にさす間もなく手にもって駆けつける」ので「急いで駆けつける」の動詞句 rush over hastily に副詞句 with one's sword in hand (剣を手に)と更に副詞句 not even taking the time to wear it on one's waist (腰に付ける時間さえ取らず)を組み合わせて構成します。
He rushed over hastily with his sword in hand, not even taking the time to wear it on his waist.
彼は押っ取り刀で駆けつけた。
構文は、第一文型(主語[He]+動詞[rushed over:駆けつけた])に副詞(hastily:急いで)と副詞句(with his sword in hand, not even taking the time to wear it on his waist:腰に付ける時間さえ取らず剣を手にもって)を組み合わせて構成します。